86. At-Tariq (At-Tariq)

Beranda / Al-Quran / Surah At-Tariq

At-Tariq

At-Tariq (Yang Datang Di Malam Hari)

Makkiyah 17 Ayat

Deskripsi Surah

Surat Ath Thaariq terdiri atas 17 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah surat Al Balad. Dinamai Ath Thaariq (yang datang di malam hari) diambil dari perkataan Ath Thaariq yang terdapat pada ayat 1 surat ini.

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

1

وَالسَّمَاۤءِ وَالطَّارِقِۙ

Demi langit dan yang datang pada malam hari.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Demi langit yang terbentang dengan kukuh tanpa penopang dan demi apa yang datang pada malam hari dan menghiasi langit.

2

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُۙ

Dan tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?

Tafsir Singkat (Kemenag)

Dan wahai Nabi, tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?

3

النَّجْمُ الثَّاقِبُۙ

(yaitu) bintang yang bersinar tajam,

Tafsir Singkat (Kemenag)

Itulah bintang yang bersinar tajam dan cahayanya menembus kegelapan malam. Malam bagaikan tirai yang menyelubungi langit. Cahaya bintang menyeruak, menembus tirai itu sehingga tampak gemerlap.

4

اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۗ

setiap orang pasti ada penjaganya.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Demi itu semua, setiap orang pasti ada malaikat yang ditugasi oleh Allah sebagai penjaganya. Malaikat itu mencatat apa saja yang dilakukan oleh setiap individu, baik itu kebaikan maupun keburukan. Catatan itu akan menjadi bukti pada hari perhitungan kelak.

5

فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ

Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apa dia diciptakan.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Sungguh, hari kebangkitan itu pasti akan terjadi. Maka, hendaklah manusia memperhatikan asal kejadiannya; dari apa dia diciptakan. Dengan demikian, dia akan mengetahui besarnya kekuasan Allah dan keterbatasan dirinya.

6

خُلِقَ مِنْ مَّاۤءٍ دَافِقٍۙ

Dia diciptakan dari air (mani) yang terpancar,

Tafsir Singkat (Kemenag)

Dia pada mulanya diciptakan dari air mani yang terpancar dari laki-laki dan perempuan.

7

يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۤىِٕبِۗ

yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Itulah sperma yang keluar dari antara tulang punggung laki-laki dan ovum yang keluar dari antara tulang dada perempuan. Campuran keduanya kemudian melalui berbagai proses dan tahapan di dalam rahim menjadi janin, cikal bakal manusia.

8

اِنَّهٗ عَلٰى رَجْعِهٖ لَقَادِرٌۗ

Sungguh, Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup setelah mati).

Tafsir Singkat (Kemenag)

Allah kuasa menciptakan manusia dari ketiadaan, dari air yang memancar, maka sungguh Allah benar-benar kuasa pula untuk mengembalikannya menjadi hidup kembali sesudah mati. Mengembalikan sesuatu kepada kondisi semula, dalam perspektif manusia, tentu lebih mudah daripada menciptakannya untuk pertama kali. Namun, kedua hal itu sama mudahnya bagi Allah.

9

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَاۤىِٕرُۙ

Pada hari ditampakkan segala rahasia,

Tafsir Singkat (Kemenag)

Allah akan membangkitkan manusia dari kubur mereka pada hari ditampakkan segala rahasia, seperti isi hati manusia, meliputi keyakinan, niat dan rahasia lain yang belum terkuak di dunia.

10

فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍۗ

maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Ketika semua persoalan terkuak di hadapan Allah maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dalam dirinya sendiri dan tidak pula ada penolong dari luar dirinya yang mengelakkan nya dari balasan Allah. Allah-lah penguasa tunggal pada hari itu.

11

وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ

Demi langit yang mengandung hujan,

Tafsir Singkat (Kemenag)

Demi langit yang mengandung hujan yang turun kembali ke bumi. Dengan hujan bumi yang tandus menjadi subur. Inilah salah satu bukti kasih sayang Allah kepada makhluk-Nya.

12

وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ

dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,

Tafsir Singkat (Kemenag)

Dan demi bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan. Benih yang tersiram hujan akan mulai tumbuh dan menembus permukaan tanah untuk berkembang. Banyaknya tumbuhan dan pepohonan mendatangkan manfaat yang besar bagi makhluk hidup lainnya.

13

اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ

sungguh, (Al-Qur'an) itu benar-benar firman pemisah (antara yang hak dan yang batil),

Tafsir Singkat (Kemenag)

Sungguh, Al-Quran yang didustakan oleh kaum kafir itu benar-benar firman yang menjadi pemisah antara perkara hak dan batil. Sulit bagi manusia untuk membedakan keduanya tanpa tuntunan Al-Qur’an. Al-Qur’an menjadi salah satu bukti kasih sayang Allah karena menjadi penerang jalan hidup dan pemberi solusi bagi persoalan manusia.

14

وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِۗ

dan (Al-Qur'an) itu bukanlah sendagurauan.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Dan sebagai firman Allah, Al-Qur’an itu bukanlah sendagurauan. AlQur’an bukan sesuatu yang tidak bermakna, bukan pula dongeng masa lalu. Al-Qur’an adalah murni rahmat Tuhan yang Maha Pengasih bagi seluruh alam.

15

اِنَّهُمْ يَكِيْدُوْنَ كَيْدًاۙ

Sungguh, mereka (orang kafir) merencanakan tipu daya yang jahat.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Wahai Nabi, abaikanlah penentangan kaummu yang kafir dan teruslah menyampaikan risalah Tuhanmu karena Aku akan menjagamu. Sungguh, mereka merencanakan tipu daya yang jahat, baik terhadap dirimu dengan merencanakan pembunuhan atasmu, terhadap Al-Qur’an dengan menganggapnya dongeng masa lalu, rapalan pesihir, dan racauan orang gila; atau terhadap Islam dengan berupaya menghalangi tersebarnya agama ini.

16

وَّاَكِيْدُ كَيْدًاۖ

Dan Aku pun membuat rencana (tipu daya) yang jitu.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Dan Aku pun membuat rencana yang jitu untuk membalas tipu daya mereka. Akan Aku biarkan mereka bergelimang dosa dan hidup dengan nyaman dan berkecukupan. Di akhirat nanti, Aku akan azab mereka dengan siksa yang pedih.

17

فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ࣖ

Karena itu berilah penangguhan kepada orang-orang kafir itu. Berilah mereka itu kesempatan untuk sementara waktu.

Tafsir Singkat (Kemenag)

Wahai Nabi, Allah telah berjanji demikian. Karena itu berilah penangguhan kepada orang-orang kafir itu. Berilah mereka itu kesempatan untuk sementara waktu dan jangan engkau terburu-buru meminta Allah membinasakan mereka. Biarkan mereka hidup di dunia ini beberapa tahun lagi bersama keingkaran mereka. Di akhirat nanti mereka akan menghadap Tuhan dalam keadaan hina dan dimurkai.